各地聯絡處 各式網路服務 網路e 教院 討論區 諮詢客服 Global Site 人生守則廿字真言 天帝教簡介 本師世尊涵靜老人 坤元輔教智忠夫人 首席使者介紹 昊天心法 靜坐簡介 天人氣功 影音館 圖書、文獻資料
logo mix0202374 menu1
menu2
 
分隔
館藏書目
天帝教教訊第92期》【焦點活動】
紐約時報李子堅從 Copy Boy 到資深編輯
記者節前訪記者 新聞人說新聞事
  「九、一」記者節的前夕,三位華裔新聞工作者回顧了他們在這一崗位上所見所聞和奮鬥歷程。他們服務的報杜、個人的際遇,儘管不同;可是他們對新聞工作的熱愛與執著,卻是有志一同。本刊謹以此文紀念今年的記者節,並與所有有志新聞工作的同好共勉之。
美國世界日報世界周刊記者 周勻之
  在紐約時報工作了將近三十年的李子堅,目前是資深的組版編輯(Make up Editor),負責各類新聞的版面組合,例如國際、國內、商業、紐約大都會新聞……等。這位待人熱誠,勤奮努力,能力又強的優秀華人新聞工作者,生長在新聞世家,他的尊翁李玉階先生,是早期台北自立晚報的主持人;他的兄弟之一李行,是電影界的傑出人才。李子堅本來是學法律的,在上海復旦大學就讀,1949年到台灣後進了台大法律系,但是他卻沒有拿到台大的學位。債篇這門功課,教授給了他五十九分,重修仍未讓他過關。當時李子堅一面念書,一面在自立晚報工作,採訪法院新聞。因為他的志趣在新聞,對於沒拿到台大的學位當時也不十分在意。他不但報導新聞,也寫了不少評論,並且在1955年8月出版了一本「改革司法芻議」。
  當時台灣的報業都是在慘澹經營的情形下圖存發展,尤其是晚報。李子堅除了採訪新聞外,還幫著作經理部門的事,協助建立發行制度,可以說是全心全力投入了報紙。一直到1959年自立晚報已上了軌道,他才到美國深造。
  毛遂自薦 拿稿幹起
  因為他在台大沒有拿到學位,所以先在南伊大念了三年,取得學士學位。1962年他到了紐約,那時的紐約不下十家英文報紙,但是沒有一家肯錄用他,於是他寫信給紐約時報的發行人說,他的家庭也是辦報的,而且是全家人都投入報紙的工作,他希望有機會到美國最權威的報紙觀摩學習。這封信交到了編輯部,人事部門的主管對他說,你這種英文程度連我們這裡的copy Boy都不如,最多只能作Copy Boy,而且還是Part Time的,同時也不可能有陞級的機會。
  李子堅說,CoPy Boy的工作是在編輯部拿稿、送稿,要聽任何人的使喚,實際上也就是一個小聽差。抱著一種觀摩的心情,李子堅沒有被人事主管的一番話嚇倒,他接受了這分半工、沒有陞級機會的工作。1964年1月24日,李子堅開始到紐約時報編輯部上班,一周工作二十個小時,整個一層樓有十幾個Copy Boy's,放暑假時人數還會更多。由於他的勤奮,不到兩個月就成了Full Time,六個月之後,升為Clerk在新聞組合部門作新聞助理。
  新聞助理 一待八年
  但是新聞助理的職位卻是一待八年。李子堅說,在英文報紙工作,尤其是紐約時報,文字的能力要求非常高,他很坦誠的說,他當時的英文能力,在一般的公司或機構當然不會有問題,但是在紐約時報就感到吃力,而且也難免鬧過笑話。李子堅毫不氣餒,一面努力在工作上學習,一面又在1969年到紐約大學(NYU)修完了碩士學位,加上他待人誠懇,與同事相處融洽,得到大家的許多幫忙。
  紐約時報本身對員工的訓練也不遺餘力,李子堅曾經連續三年每年暑期參加三個月的內部訓練,學習Copy Editor(各版的編輯),遇有同事休假,他也經常代理版面組合的工作,表現相當不錯。但是在多次有機會的情形下,主管和人事部門就是不給他晉陞,這些人在心理上早已認定,華人不可能克服語言上的困難,於是找各種理由來搪塞。就這樣,李子堅在新聞助理的位子上一坐八年。
  終於在他的主管換了新人之後,李子堅要求給他一個試用(Try Out)的機會,如果能力夠,應該陞他,否則自己走路。他的主管看出他是抱著破釜沈舟的決心,立刻轉達了他的意思。人事主管在知道這件事後對他說,紐約時報只用第一流的人才(First Class),李子堅不說別的,只要能給他同樣的機會試一個體拜。
  通過試用 終身難忘
  一個禮拜五天,由另一位候選人(美國人)先試。當李子堅試到第三天時,同事私下已向他道賀。試完之後,主管向他握手,只說了一句話,下禮拜開始工作。那年是1972年,李子堅說:聽了那短短的一句話之後,內心的感受,是他有生以來最難忘的一刻。李子堅從頭到尾沒有用「歧視」這兩個字,在紐約時報那種地方,大家都是有知識的人。但他說,身為一個華人,你必須表現得非常好,而且工作能力實在是比美國人好很多,才有機會。從這裡也可體會出李子堅在過去的八年中,是如何的自強不息,忍辱負重。
  紐約時報注重培養人才,也值得讚賞。凡是進學校深造,平均成績維持在B以上的,由報社津貼學費,李子堅在NYU的成績當然都在標準以上。這對他爭取晉陞也發生了作用。
  李子堅說,他的許多工作經驗都是自己摸索出來的,但是對後進的訓練,他卻是毫不保留的傾囊相授,這只會使同事更尊敬他。又因為他各版的組合都會作,上級對他也極器重。他說:「我為中國人爭了大面子。」
  每日檢討 勇於認錯
  紐約時報能成為美國最權威的報紙,當然有它的道理。它處理新聞不但力求公正、嚴謹,而且還勇於認錯,不斷在檢討自己,它絕不自大自狂。例如轟動一時的甘家外甥史密斯涉嫌強暴案,紐約時報透露了受害者的姓名,引起各界批評,紐約時報自己事後也作了批評。對自己報上的報導能作到這一地步,是很了不起的。又如它每天在第三版上都有更正(correction),如果是由於編輯上的錯誤,一定坦然承認。更令人欽佩的是,它還有Editor's Note(編輯手記),是對新聞處理的方式、平衡、原則有所更正,指出那些是應該作到而沒有作到的。
  內部的批評檢討(critique)更是無日無之,把每一頁,甚至每一則新聞,在處理上有值得改進之處,印發給全體編輯人員參考。為了作到新聞報導的正確、持平和公允,它一定是檢查再檢查,過濾再過濾,永遠給受指責的人一個表白機會。如果是重大事件而找不到受指責者,寧願等找到了再發。萬一到了非發不可,或找到了當事人而他又不置可否,紐約時報也一定在報導中加以說明。
  對於華文報紙,李子堅認為,由於長久的積習,仍未完全作到新聞與言論分開的地步,華文報紙有時候喜歡在標題上作文章,使標題言論化。他說,這是長久的習慣,也許不容易馬上改過來,但就長遠看,新聞與言論分開會更受到讀者的尊重。
  報導六.四 伍潔芳得獎
  紐約時報除了李子堅之外,以前和現在都有一些傑出的華人。早先的有秦家驄(Frank Chin),是紐約時報的第一個華人編輯,不過秦家驄的志趣是採訪。現在有駐北京的伍潔芳。李子堅對他們兩位讚譽有加,除了文筆之外、李子堅更推崇伍潔芳的美德。一般人認為伍潔芳的文字功力勝過她丈夫紀思道,但伍潔芳本人從不如此表示。對於在紐約時報的年輕朋友,如在美術部門已廿年的朱名誠,剛進入不久的Laura Chang Marilyn Yeh,表現都很不錯,李子堅認為他們以後都會出頭。
  能欣賞和讚譽同事的能力,是李子堅的一大美德。在結束訪問時,他特別帶記者到紐約時報十一樓的長廊,那裡陳列了歷屆普立茲獎得主的照片和他們得獎的報導。李子堅把記者帶到伍潔芳、紀思道夫婦的鏡框前。1989年北京屠城期間,他們夫婦都在北京,以他們身歷其境的經驗,對全世界作了翔實的報導,夫婦兩人同時得到這一殊榮。
  李子堅在紐約時報也許無赫赫之功,但是他的勤奮、熱誠、謙和令人敬佩。